"One hell of a translation. Excellent, I must say" UK flag NL flag

De Latijnse uitdrukking 'id est' wordt veel gebruikt in Engelse teksten. Het betekent 'dat wil zeggen' (dwz) of 'met andere woorden' en geeft zo de essentie van wat een vertaling doet goed weer. Al van oudsher gebruikt door bv. Erasmus bij het vertalen uit het Grieks naar het Latijn, nu als bedrijfsnaam van toepassing op het Nederlands-Engelse vertaalwerk van Id Est.

Voor een vriendelijke, stipte en professionele verzorging van uw Engels taalwerk, kunt u Id Est bereiken via biz@idest.nl, of telefoon:
06-295 06289.

Vertaalwerk, dwz, u levert de Nederlandse tekst en Id Est verzorgt een duidelijke en natuurlijke Engelse vertaling.

Redactiewerk, dwz, u levert een Engelse tekst en Id Est corrigeert en redigeert het Engels, zodat het wint aan helderheid en leesbaarheid.

Id Est vertaalt geen financiele of contractuele teksten, en verzorgt geen beëdigde vertalingen.

Artikel door Elise Reynolds: Vertalers ABC'tje (2014)

Interview in Tekstblad (2007), over samen aan een tekst schrijven.

Id Est is de onderneming van Elise Reynolds, een geheel tweetalig en professioneel opgeleide vertaalster Nederlands-Engels. Elise Reynolds is opgegroeid in de Verenigde Staten, Engeland en Nederland. In 1996 behaalde zij voor de tolk-vertaler staatsexamens de onderdelen Nederlands-Engels Vertalen en Handelscorrespondentie Engels. Reynolds woont en werkt tegenwoordig in Amsterdam. Door het lezen van vakliteratuur en regelmatige bezoeken en workshops in Engeland houdt ze haar Engels up to date. Ze is lid van de ITI Dutch Network, the ITI London Regional Group en Sense.

Haar tweetalige opvoeding en triculturele achtergrond zorgen voor een goed begrip van de Nederlandse taal en een natuurlijke, heldere Engelse vertaling, geschikt voor de internationale markt. Van journalistieke artikelen en wetenschappelijke papers tot websites en audiotours, van ICT tot klassieke autos. Voor voorbeelden van haar vertalingen, klik hier.

Zie hier een korte, informele CV voor Elise Reynolds. (Voor een allesomvattende, formele CV, kunt u contact opnemen met Id Est.)

  • 1995-heden, freelance vertaalwerk voor o.a. SOMO onderzoeksbureau, Xavier Hufkens Galerie, Mangrove internetbureau, studio mfd, en IFA.
  • Een jaar als recensent van kunst-websites gewerkt (Engelstalig), 2000.
  • Reynolds schildert zelf en heeft een eigen kunst-site.
  • AKI kunstacademie, afgestudeerd in 1998.
  • Op internationaal niveau cricket gespeeld, deed met het Nederlands dameselftal mee aan twee wereldkampioenschappen in India en Nieuw Zeeland.
  • Jarenlang horeca ervaring in de keuken en in de bediening in New York en Amsterdam.
  • Biologiestudie aan de UvA (één jaar).
  • Vossius Gymnasium te Amsterdam met Grieks en Latijn.
  • Drie jaar Engelse public school (Alice Ottley School) in Worcestershire, Engeland.